Aug 06 2007

Glowcesster, Gloster, Glowster?

Category: PersonalChrisM @ 9:57 pm

Whilst doing some research, I came across the following Wiki entry (disputed pronunciation) that details common mis/alternative pronunciation of English words. I hope you are reading this Oleg πŸ™‚
Anyway, we were never taught the International Phonetic Alphabet at school (for example, ?d??.g?.ba?t is one possible pronunciation of the word gigabyte), so I ended up referring to the separate entry on that for help in understanding just what the differences are. Oleg was surprised that I did not know the phonetic alphabet already, last time we met, as he often refers to it in his language studies.

(In case you are interested, the town’s spelling is Gloucester, and is pronounced gloster…)

Tags: ,

2 Responses to “Glowcesster, Gloster, Glowster?”

  1. Oleg Frantsuzov says:

    Yes, I am reading this. πŸ™‚

    Probably to your surprise, Russian words written in IPA seem extremely strange to me. πŸ˜‰ I’m far more accustomed seeing English, Spanish, German or French ones in IPA.

    I guess /’d??.g?.ba?t/ must have something in common with β€˜jig’. A dancing byte, maybe?

    P.S. I always thought β€˜Gloucester’ is pronounced /,gl??.’t??s.t?/. Just as Wikipedia says, this spelling β€œis often heard from those who are not familiar with the name”. β€˜c’ before β€˜e’, β€˜i’ or β€˜y’ is a very troubled letter: it stans for /s/ in French, /t?/ in Italian, /?/ in Spanish, and as I’ve just learnt, it can be silent in English. πŸ™‚

    P.P.S. Try warmland.homeip.net.

  2. Chris Merriman says:

    re. gloucester, a bit like Edinburgh and Worcester πŸ™‚
    I checked out warmland, is it supposed to be just the one page?